Tướng Ngô Quang Trưởng là một bậc thầy vĩ đại của tôi. - Đại Tướng H. Norman SchwarzkopfTrong lịch sử Việt Nam, tôi chưa từng nghe một tướng lãnh cao cấp ngoại quốc nào tôn một vị tướng Việt Nam làm bậc thầy, mà lại là một trong mấy bậc thầy vĩ đại nhất (my greatest teachers).
Thế mà Đại Tướng lừng danh Hoa Kỳ, H. Norman Schwarzkopf, người đã đạt một chiến thắng to lớn (great victory) trong cuộc chiến Trung Đông năm 1991, đẩy lui mấy trăm ngàn quân của Sadam Hussein ra khỏi Kuwait khi Hussein xâm lăng quốc gia này, đã tôn vinh Tướng Trưởng như vậy.
Đại Tướng Schwarzkopf đã bày tỏ như vậy trong hai lá thư cá nhân chứng tỏ ông không vì ngoại giao, mà hết sức thực lòng.
Có lẽ quân dân Miền Nam chưa ai được thấy hai lá thư riêng của Đại Tướng H. Norman Schwarzkopf gửi Cựu Trung Tướng Ngô Quang Trưởng. Và qua hai lá thư cá nhân này, người miền Bắc cũng có thể hình dung được một phần mối quan hệ đồng minh giữa Quân Lực Hoa Kỳ và Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa của miền Nam. Không biết mối quan hệ đồng minh này giống hay khác với quan hệ đồng minh giữa Quân Đội Liên Sô và Quân Đội Trung Hoa với Quân Đội Nhân Dân Việt Nam của Miền Bắc?
Lá thư thứ nhất
Nguồn: Norman Schwarzkopf
Dear General Truong,
"Thank you for your note. It makes me very proud that you are proud of me because you are one of my greatest teachers. Many of the strategies that I use everyday on this battlefield in the Middle East are things that you taught me so well 25 years ago when we were comrades at arms in Vietnam.
"It has always brought joy to me to know that you were able to escape to the United States, (6) even though to this day one of the darkest days of my life was when your great country was overrun by the enemies from the north. « Ám ảnh chuỗi ngày đen tối nơi Quý Quốc / Dày xéo bởi kẻ thù phương Bắc .. ..
Nevertheless, some of the proudest memories of my career have been, and always will be, those days when you and I fought side by side for the cause of Freedom.
"I hope that when this war is over we will have an opportunity to see each other some time.
Sincerely,
(signed)
H. Norman Schwarzkopf
Tư Lệnh Bộ Tư Lệnh Miền Trung Hoa Kỳ
Cuộc Hành Quân Bão Sa Mạc (Operation Desert Storm). Quân Bưu New York 09852
Ngày 26-2-1991
Kính Thưa Tướng Trưởng,
Cám ơn ngài đã gửi tôi một lá thư ngắn. Nó khiến tôi rất hãnh diện rằng ngài hãnh diện về tôi bởi vì ngài là một trong các bậc thầy vĩ đại của tôi (my greatest teachers).
Nhiều chiến lược tôi áp dụng hàng ngày trên nặt trận Trung Đông ngày nay là những điều ngài đã hướng dẫn tường tận cho tôi 25 năm trước, khi tồi và Ngài cùng chiến đấu bên nhau ở chiến trường Việt Nam. Tôi rất lấy làm phấn khởi khi biết đươ/c ngàu đã vượt thoát đến nước Mỹ mặc dù trong đời tôi lúc nào cũng bị ảm ảnh bởi chuỗi ngày đen tối kể từ khi quý quốc cũng bị dày xéo bởi kẻ thù phương Bắc. Mặc dù vậy, một trong những niềm kiêu hãnh trong cuộc đời binh nghiệp của tôi, mà tôi tin chắc là sẽ còn sống mãi,đó là những ngày mà Ngài và tôi đã cùng sát cánh chiến đấu bên nhau vì lý tưởng Tự do.
Tôi hy vọng rằng khi cuộc chiến đấu chấm dứt (ghi chú của người dịch: trận chiến Bão Sa Mạc) có dịp nào chúng ta sẽ gặp lại nhau.
Thân mến,
H. Norman Schwarzkopf
Tướng, Lục Quân Hoa Kỳ
Ghi chú: Cuộc Hành Quân Bão Sa Mạc (Operation Desert Storm) chính là một tên gọi khác của Cuộc chiến Vùng Vịnh (The Persian Gulf War) và cũng thường được gọi một cách vắn tắt là chiến tranh Vùng Vịnh (the Gulf War). Đây là cuộc chiến tranh được Liên Hiệp Quốc cho phép và do lực lượng liên quân (coalition force) của 34 quốc gia, lãnh đạo bởi Anh và Hoa Kỳ chống lại cuộc xâm lăng Kuwait của Iraq. Cuộc chiến này khởi bắt đầu ngày mùng 2/ 8/1990 và kết thúc ngày 28/2/1991 sau khi đầy lui được toàn bộ Lực Lượng Vệ Binh Cộng Hòa Iraq ra khỏi Kuwait. Đại Tướng Hoa Kỳ Schwarzkopf là Tư Lệnh toàn thể lực lượng quân sự liên quân này.
Lá thư thứ hai
Nguồn: Norman Schwarzkopf
Ngày 8-11-1994
Kính thưa Tướng Trưởng,
Tôi biết rằng ngày 18-11 ngài dự định về hưu khỏi Công ty RAILINC (1). Là một trong những người ngưỡng mộ ngài nhiều năm trước, điều đó khiến tôi hết sức vui và xin gửi tới ngài lời chúc mừng nồng nhiệt.
Khi còn trẻ, ngài đã dậy tôi nhiều điều khi chúng ta cùng chiến đấu chống lại kẻ thù chung tại quê hương Việt Nam yêu dấu của ngài. Tôi đủ may mắn để có thể xử dụng những bài học đó vào những năm sau để đạt một chiến thắng to lớn chống một chế độ bất nhân khác (ruthless regime). Tôi sẽ mang nợ ngài mãi mãi vì ngài là một tấm gương sáng chói (splendid example) cho tôi về thế nào là một người quân nhân thực sự đáng-kính trong sự phục vụ tổ quốc vô vị lợi. Trong ngày đặc biệt này, không chỉ ngày hôm nay mà tôi sẽ luôn luôn nhớ tới ngài.
Thân mến,
H. Norman Schwarzkopf
Tướng hồi hưu, Quân Lực Hoa Kỳ
Ghi chú: Công ty RAILINC chuyên cung cấp các dịch vụ tin học (IT and information services) cho kỹ nghệ xe lửa Bắc Mỹ (Mỹ và Canada).
Đại Tướng Schwarzkopf đã bày tỏ như vậy trong hai lá thư cá nhân chứng tỏ ông không vì ngoại giao, mà hết sức thực lòng.
Có lẽ quân dân Miền Nam chưa ai được thấy hai lá thư riêng của Đại Tướng H. Norman Schwarzkopf gửi Cựu Trung Tướng Ngô Quang Trưởng. Và qua hai lá thư cá nhân này, người miền Bắc cũng có thể hình dung được một phần mối quan hệ đồng minh giữa Quân Lực Hoa Kỳ và Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa của miền Nam. Không biết mối quan hệ đồng minh này giống hay khác với quan hệ đồng minh giữa Quân Đội Liên Sô và Quân Đội Trung Hoa với Quân Đội Nhân Dân Việt Nam của Miền Bắc?
Lá thư thứ nhất
Nguồn: Norman Schwarzkopf
Dear General Truong,
"Thank you for your note. It makes me very proud that you are proud of me because you are one of my greatest teachers. Many of the strategies that I use everyday on this battlefield in the Middle East are things that you taught me so well 25 years ago when we were comrades at arms in Vietnam.
"It has always brought joy to me to know that you were able to escape to the United States, (6) even though to this day one of the darkest days of my life was when your great country was overrun by the enemies from the north. « Ám ảnh chuỗi ngày đen tối nơi Quý Quốc / Dày xéo bởi kẻ thù phương Bắc .. ..
Nevertheless, some of the proudest memories of my career have been, and always will be, those days when you and I fought side by side for the cause of Freedom.
"I hope that when this war is over we will have an opportunity to see each other some time.
Sincerely,
(signed)
H. Norman Schwarzkopf
Tư Lệnh Bộ Tư Lệnh Miền Trung Hoa Kỳ
Cuộc Hành Quân Bão Sa Mạc (Operation Desert Storm). Quân Bưu New York 09852
Ngày 26-2-1991
Kính Thưa Tướng Trưởng,
Cám ơn ngài đã gửi tôi một lá thư ngắn. Nó khiến tôi rất hãnh diện rằng ngài hãnh diện về tôi bởi vì ngài là một trong các bậc thầy vĩ đại của tôi (my greatest teachers).
Nhiều chiến lược tôi áp dụng hàng ngày trên nặt trận Trung Đông ngày nay là những điều ngài đã hướng dẫn tường tận cho tôi 25 năm trước, khi tồi và Ngài cùng chiến đấu bên nhau ở chiến trường Việt Nam. Tôi rất lấy làm phấn khởi khi biết đươ/c ngàu đã vượt thoát đến nước Mỹ mặc dù trong đời tôi lúc nào cũng bị ảm ảnh bởi chuỗi ngày đen tối kể từ khi quý quốc cũng bị dày xéo bởi kẻ thù phương Bắc. Mặc dù vậy, một trong những niềm kiêu hãnh trong cuộc đời binh nghiệp của tôi, mà tôi tin chắc là sẽ còn sống mãi,đó là những ngày mà Ngài và tôi đã cùng sát cánh chiến đấu bên nhau vì lý tưởng Tự do.
Tôi hy vọng rằng khi cuộc chiến đấu chấm dứt (ghi chú của người dịch: trận chiến Bão Sa Mạc) có dịp nào chúng ta sẽ gặp lại nhau.
Thân mến,
H. Norman Schwarzkopf
Tướng, Lục Quân Hoa Kỳ
Ghi chú: Cuộc Hành Quân Bão Sa Mạc (Operation Desert Storm) chính là một tên gọi khác của Cuộc chiến Vùng Vịnh (The Persian Gulf War) và cũng thường được gọi một cách vắn tắt là chiến tranh Vùng Vịnh (the Gulf War). Đây là cuộc chiến tranh được Liên Hiệp Quốc cho phép và do lực lượng liên quân (coalition force) của 34 quốc gia, lãnh đạo bởi Anh và Hoa Kỳ chống lại cuộc xâm lăng Kuwait của Iraq. Cuộc chiến này khởi bắt đầu ngày mùng 2/ 8/1990 và kết thúc ngày 28/2/1991 sau khi đầy lui được toàn bộ Lực Lượng Vệ Binh Cộng Hòa Iraq ra khỏi Kuwait. Đại Tướng Hoa Kỳ Schwarzkopf là Tư Lệnh toàn thể lực lượng quân sự liên quân này.
Lá thư thứ hai
Nguồn: Norman Schwarzkopf
Ngày 8-11-1994
Kính thưa Tướng Trưởng,
Tôi biết rằng ngày 18-11 ngài dự định về hưu khỏi Công ty RAILINC (1). Là một trong những người ngưỡng mộ ngài nhiều năm trước, điều đó khiến tôi hết sức vui và xin gửi tới ngài lời chúc mừng nồng nhiệt.
Khi còn trẻ, ngài đã dậy tôi nhiều điều khi chúng ta cùng chiến đấu chống lại kẻ thù chung tại quê hương Việt Nam yêu dấu của ngài. Tôi đủ may mắn để có thể xử dụng những bài học đó vào những năm sau để đạt một chiến thắng to lớn chống một chế độ bất nhân khác (ruthless regime). Tôi sẽ mang nợ ngài mãi mãi vì ngài là một tấm gương sáng chói (splendid example) cho tôi về thế nào là một người quân nhân thực sự đáng-kính trong sự phục vụ tổ quốc vô vị lợi. Trong ngày đặc biệt này, không chỉ ngày hôm nay mà tôi sẽ luôn luôn nhớ tới ngài.
Thân mến,
H. Norman Schwarzkopf
Tướng hồi hưu, Quân Lực Hoa Kỳ
Ghi chú: Công ty RAILINC chuyên cung cấp các dịch vụ tin học (IT and information services) cho kỹ nghệ xe lửa Bắc Mỹ (Mỹ và Canada).
Thiếu tá Schwarzkopf cùng đồng minh tại chiến trường VN và bậc thầy của ông.
Nguồn: achievement.org
Nguyễn Tường Tâm
No comments:
Post a Comment